-
1 fuel processing system
3.24 система подготовки топлива (fuel processing system): Система, которая преобразует (если необходимо) и/или перерабатывает топливо, которое содержится в расположенной на борту системе хранения топлива, в состояние, пригодное для подачи в батарею топливных элементов.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.9 система подготовки топлива (fuel processing system): Система, которая преобразует (если необходимо) и/или перерабатывает топливо, которое содержится в расположенной на борту системе хранения топлива, в состояние, пригодное для подачи в батарею топливных элементов.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
3.29 система переработки топлива (fuel processing system): Система каталитических или химических реакторов, преобразующих подаваемое топливо в газовую смесь, насыщенную водородом с заданным составом и параметрами.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
3.9 система подготовки топлива (fuel processing system): Система, которая преобразует (если необходимо) и/или перерабатывает топливо, которое содержится в расположенной на борту системе хранения топлива, в состояние, пригодное для подачи в батарею топливных элементов.
Источник: ГОСТ Р 54111.1-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 1. Функциональная безопасность транспортного средства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuel processing system
-
2 fuel cell stack
3.21 батарея топливных элементов (fuel cell stack): Комплект из двух и более топливных элементов, соединенных электрически.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.6 батарея топливных элементов (fuel cell stack): Комплект из двух и более топливных элементов, соединенных электрически.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
3.6 батарея топливных элементов (fuel cell stack): Комплект из двух или более топливных элементов, соединенных электрически.
Источник: ГОСТ Р 54111.1-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 1. Функциональная безопасность транспортного средства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuel cell stack
-
3 fuel cell system
3.22 система топливных элементов (fuel cell system): Система, которая включает в себя следующие подсистемы: батарею топливных элементов, систему подготовки воздуха, системы подготовки топлива, регулирования температуры, регулирования подачи воды и их блоки управления.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.7 система топливных элементов (fuel cell system): Система, которая включает следующие подсистемы: батарею топливных элементов, систему подготовки воздуха, системы подготовки топлива, регулирования температуры, регулирования подачи воды и системы их управления.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
3.7 система топливных элементов (fuel cell system): Система, которая включает: батарею топливных элементов, подсистемы подготовки воздуха, подготовки топлива, регулирования температуры, регулирования подачи воды и их блоки управления.
Источник: ГОСТ Р 54111.1-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 1. Функциональная безопасность транспортного средства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuel cell system
-
4 air processing system
3.1 система подготовки воздуха (air processing system): Система, которая подготавливает (т.е. фильтрует, дозирует, кондиционирует и нагнетает) входящий воздух для системы топливных элементов.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.1 система подготовки воздуха (air processing system): Система, которая подготавливает (т.е. фильтрует, измеряет, обрабатывает, компримирует и др.) входящий воздух для системы топливных элементов.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
3.1 система подготовки воздуха (air processing system): Система, которая подготавливает (т. е. фильтрует, измеряет, обрабатывает, компримирует и др.) входящий воздух для системы топливных элементов.
Источник: ГОСТ Р 54111.1-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 1. Функциональная безопасность транспортного средства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > air processing system
-
5 purge
продувка
очищать
продувать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
удаление ненужной информации
сброс таймеров и счетчиков в исходное состояние
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
3.14 очистка (purge): Процесс удаления нежелательных компонентов газа из водородной системы.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
3.12 очистка (purge): Процесс удаления нежелательных компонентов газа из системы.
Источник: ГОСТ Р 54111.1-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 1. Функциональная безопасность транспортного средства оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > purge
-
6 electric chassis
3.13 шасси электрическое (electric chassis): Токопроводящая механическая структура транспортного средства, включающая в себя все взаимодействующие электрические и электронные компоненты, чьи части соединены электрически и чей потенциал принят за начало отсчета.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.3 шасси электрическое (electric chassis): Токопроводящая механическая структура транспортного средства, включающая все взаимодействующие электрические и электронные компоненты, чьи части соединены электрически и чей потенциал принят за начало отсчета.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electric chassis
-
7 contaminant
- примеси
- загрязняющее вещество, загрязнитель
- загрязняющее вещество
- загрязнитель
- загрязнение (металлургия)
- загрязнение
загрязнение
Этот термин включает накопление и рост морских организмов на погруженной металлической поверхности и также включает накопление напластований (обычно неорганических) на трубчатых соединениях теплообменника.
загрязнение
Примесь или инородное тело, находящееся в материале или окружающей среде, которая воздействует на одно или более свойств материала.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
загрязняющее вещество, загрязнитель
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.3 загрязнитель (contaminant): Любое твердое вещество, жидкость или газ, отрицательно влияющее на систему.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12500-1-2009: Фильтры сжатого воздуха. Методы испытаний. Часть 1. Масла в виде аэрозолей оригинал документа
3.2 примеси (contaminant): Вещества в неочищенном топливе, такие как сера, которые при достижении или превышении установленного уровня концентрации могут отравлять катализатор.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
2.41 загрязнение (contaminant): Любое вещество (частицы, молекулярные и биологические структуры), которое может неблагоприятно влиять на продукцию или процесс.
[ИСО 14644-4:2001, статья 3.5]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14644-6-2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины оригинал документа
3.4 загрязняющее вещество (contaminant): Вещество, попавшее в почву в результате хозяйственной деятельности человека.
[ИСО 15176:2002]
Источник: ГОСТ Р ИСО 22030-2009: Качество почвы. Биологические методы. Хроническая фитотоксичность в отношении высших растений оригинал документа
3.13 загрязняющее вещество (contaminant): Нежелательное вещество или материал, которое определяется в соответствии с намеченным использованием.
Источник: ГОСТ Р 54259-2010: Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Стандартное руководство по сокращению количества отходов, восстановлению ресурсов и использованию утилизированных полимерных материалов и продуктов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > contaminant
-
8 fuel system
3.10 топливная система (fuel system): Комбинация бортовой системы хранения топлива, системы подготовки топлива и батареи топливных элементов.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuel system
-
9 excess flow valve
3.4 клапан ограничительный (excess flow valve): Клапан, который автоматически перекрывает или ограничивает расход газа, когда расход превышает заданное расчетное значение.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > excess flow valve
-
10 main hydrogen shut-off valve
3.11 главный водородный запорный клапан (main hydrogen shut-off valve): Клапан, предназначенный для автоматической изоляции источника водорода с высоким давлением.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > main hydrogen shut-off valve
-
11 nominal working pressure
3.13 рабочее давление номинальное (nominal working pressure): Уровень давления, при котором обычно работает компонент или система.
Примечание - Для резервуаров топлива это постоянное давление при температуре, равной 15 °С (288 К), в полностью заправленном состоянии.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > nominal working pressure
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский